Perché?storia

Perché?storia “「storia(物語)」がある作品たち 「storia(物語)」が生まれる場所” Perché?直営店ならではのオリジナルジュエリーと大切につくられたそばに置いておきたい作品たち。

「timeless, ageless, seasonless」をコンセプトにパーソナルな繋がりを大切にした小さなお店。

☺︎bubble pierceK18泡の儚さを永遠に。2013年発表のPerché?の定番コレクション。水面に浮かび消え、消えては浮かぶ儚い一瞬を捕えた「bubble」シリーズ。大小様々なサークルを組み合わせることで、軽やかな抜け感とリズム...
11/05/2026

☺︎


bubble pierce
K18

泡の儚さを永遠に。
2013年発表のPerché?の定番コレクション。
水面に浮かび消え、消えては浮かぶ
儚い一瞬を捕えた「bubble」シリーズ。

大小様々なサークルを組み合わせることで、
軽やかな抜け感とリズム感のあるデザインに。

表面はマットに仕上げることで肌なじみよく、
程よい存在感でお楽しみいただけます。

お手持ちのピアスや違うカタチのbubbleで合わせても
素敵です。

────────────

Perché? 期間限定ショップ
ジェイアール名古屋タカシマヤ
1階 婦人アクセサリー売場 イベントスポット

2026年5月27日(水)〜 6月2日(火)

〒450-6001
名古屋市中村区名駅一丁目1番4号
052-566-1101
営業時間:10:00〜20:00

※イベント期間中、福岡直営店 Perché?storia は
臨時休業となります。 

——————————————————
最新のお知らせやアトリエでのこと。
ニュースレター始めました。
登録は、プロフィールリンク、
www.perche1999.comで。
——————————————————

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Ephemeral bubbles, made eternal.

A signature collection by Perché?, first introduced in 2013.

The “bubble” series captures a fleeting moment —
bubbles rising to the surface, disappearing, then appearing again.

By combining circles of various sizes,
the design creates a light, airy rhythm and sense of movement.

The softly matte finish blends naturally with the skin,
offering a subtle yet distinctive presence.

Beautiful on its own,
or paired with your existing earrings and other bubble pieces.

☺︎bubble pierceK18泡の儚さを永遠に。2013年発表のPerché?の定番コレクション。水面に浮かび消え、消えては浮かぶ儚い一瞬を捕えた「bubble」シリーズ。大小様々なサークルを組み合わせることで、軽やかな抜け感とリズム...
11/05/2026

☺︎


bubble pierce
K18

泡の儚さを永遠に。
2013年発表のPerché?の定番コレクション。
水面に浮かび消え、消えては浮かぶ
儚い一瞬を捕えた「bubble」シリーズ。

大小様々なサークルを組み合わせることで、
軽やかな抜け感とリズム感のあるデザインに。

表面はマットに仕上げることで肌なじみよく、
程よい存在感でお楽しみいただけます。

お手持ちのピアスや違うカタチのbubbleで合わせても
素敵です。

────────────

Perché? 期間限定ショップ
ジェイアール名古屋タカシマヤ
1階 婦人アクセサリー売場 イベントスポット

2026年5月27日(水)〜 6月2日(火)

〒450-6001
名古屋市中村区名駅一丁目1番4号
052-566-1101
営業時間:10:00〜20:00

※イベント期間中、福岡直営店 Perché?storia は臨時休業となります。 

——————————————————
最新のお知らせやアトリエでのこと。
ニュースレター始めました。
登録は、プロフィールリンク、
www.perche1999.comで。
——————————————————

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Ephemeral bubbles, made eternal.

A signature collection by Perché?, first introduced in 2013.

The “bubble” series captures a fleeting moment —
bubbles rising to the surface, disappearing, then appearing again.

By combining circles of various sizes,
the design creates a light, airy rhythm and sense of movement.

The softly matte finish blends naturally with the skin,
offering a subtle yet distinctive presence.

Beautiful on its own,
or paired with your existing earrings and other bubble pieces.

☺︎bubble pierceK18泡の儚さを永遠に。2013年発表のPerché?の定番コレクション。水面に浮かび消え、消えては浮かぶ儚い一瞬を捕えた「bubble」シリーズ。大小様々なサークルを組み合わせることで、軽やかな抜け感とリズム...
08/05/2026

☺︎


bubble pierce
K18

泡の儚さを永遠に。
2013年発表のPerché?の定番コレクション。
水面に浮かび消え、消えては浮かぶ
儚い一瞬を捕えた「bubble」シリーズ。

大小様々なサークルを組み合わせることで、
軽やかな抜け感とリズム感のあるデザインに。

表面はマットに仕上げることで肌なじみよく、
程よい存在感でお楽しみいただけます。

お手持ちのピアスや違うカタチのbubbleで合わせても素敵です。

────────────

message order fair
@ Perché?storia
5.10 (Sun)まで開催中です。

オンラインストアからもご覧いただけます。
ご不明な点は、お気軽にお問い合わせください。

——————————————————
最新のお知らせやアトリエでのこと。
ニュースレター始めました。
登録は、プロフィールリンク、
www.perche1999.comで。
——————————————————

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Ephemeral bubbles, made eternal.

A signature collection by Perché?, first introduced in 2013.

The “bubble” series captures a fleeting moment —
bubbles rising to the surface, disappearing, then appearing again.

By combining circles of various sizes,
the design creates a light, airy rhythm and sense of movement.

The softly matte finish blends naturally with the skin,
offering a subtle yet distinctive presence.

Beautiful on its own,
or paired with your existing earrings and other bubble pieces.

☺︎K18 random sapphire braceletK18, Sapphire手元に、さりげない彩りを添えるK18 ランダムサファイアの1点ものブレスレット。色とりどりのドロップカットのサファイアをランダムにあしらい、動きに合わせて...
05/05/2026

☺︎


K18 random sapphire bracelet
K18, Sapphire

手元に、さりげない彩りを添える
K18 ランダムサファイアの1点ものブレスレット。

色とりどりのドロップカットのサファイアを
ランダムにあしらい、動きに合わせて、
やわらかな光が重なります。

色の重なりが生み出す、やわらかなリズム。
それぞれの石が持つ個性が、
手元にさりげない表情を添えます。

繊細なチェーンに馴染むように配置された石は、
軽やかなつけ心地で、日常にすっと溶け込みます。

視線を落としたとき、ふと感じる小さな光。
日々の中に、ささやかな彩りを。

────────────

message order fair
@ Perché?storia
5.10 (Sun)まで開催中です。

オンラインストアからもご覧いただけます。
ご不明な点は、お気軽にお問い合わせください。

【GW営業のお知らせ】

GW期間中は、下記日程をお休みとさせていただきます。
5/7(木)

——————————————————
最新のお知らせやアトリエでのこと。
ニュースレター始めました。
登録は、プロフィールリンク、
www.perche1999.comで。
——————————————————

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

A subtle touch of color for your wrist.
A one-of-a-kind K18 random sapphire bracelet.

Randomly set with drop-cut sapphires in a range of colors,
soft layers of light appear with every movement.

The overlapping tones create a gentle rhythm,
each stone adding its own quiet expression.

Delicately arranged along a fine chain,
it feels light and effortless for everyday wear.

A small glimmer you notice when you look down.
A quiet color woven into your daily life.

☺︎K18 sapphire / ruby braceletK18, Sapphire, Ruby手元に、さりげない彩りを添えるK18 サファイア/ルビーの1点ものブレスレット。小さな石と、ひと粒のきらめき。ドロップカットのメインストーンに...
03/05/2026

☺︎


K18 sapphire / ruby bracelet
K18, Sapphire, Ruby

手元に、さりげない彩りを添える
K18 サファイア/ルビーの1点ものブレスレット。

小さな石と、ひと粒のきらめき。
ドロップカットのメインストーンに、
同じ色の石をランダムにあしらうことで、
動きに合わせて、やわらかな光が重なります。

色の重なりが生み出す、やわらかなリズム。
それぞれの石が持つ色合いが、
手元にさりげない表情を添えます。

繊細なチェーンに馴染むように配置された石は、
軽やかなつけ心地で、日常にすっと溶け込みます。

視線を落としたとき、ふと感じる小さな光。
日々の中に、ささやかな彩りを。

────────────

message order fair

5.10 (Sun)まで開催中です。

オンラインストアからもご覧いただけます。
ご不明な点は、お気軽にお問い合わせください。

【GW営業のお知らせ】

GW期間中は、下記日程をお休みとさせていただきます。

5/7(木)

——————————————————
最新のお知らせやアトリエでのこと。
ニュースレター始めました。
登録は、プロフィールリンク、
www.perche1999.comで。
——————————————————

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

A subtle touch of color for your wrist.
A one-of-a-kind K18 bracelet with sapphire or ruby.

Small stones and a single drop of brilliance.
Set with a drop-cut center stone,
surrounded by smaller stones of the same hue, placed at random,
soft layers of light emerge with every movement.

The overlapping tones create a gentle rhythm.
Each stone brings its own nuance,
adding a quiet expression to the wrist.

Delicately arranged along a fine chain,
it feels light and effortless, blending naturally into everyday wear.

A small glimmer that catches your eye
when you glance down at your hand.
A subtle color to accompany your days.

☺︎K18 sapphire / ruby braceletK18, Sapphire, Ruby手元に、さりげない彩りを添えるK18 サファイア/ルビーの1点ものブレスレット。小さな石と、ひと粒のきらめき。ドロップカットのメインストーンに...
01/05/2026

☺︎


K18 sapphire / ruby bracelet
K18, Sapphire, Ruby

手元に、さりげない彩りを添える
K18 サファイア/ルビーの1点ものブレスレット。

小さな石と、ひと粒のきらめき。
ドロップカットのメインストーンに、
同じ色の石をランダムにあしらうことで、
動きに合わせて、やわらかな光が重なります。

色の重なりが生み出す、やわらかなリズム。
それぞれの石が持つ色合いが、
手元にさりげない表情を添えます。

繊細なチェーンに馴染むように配置された石は、
軽やかなつけ心地で、日常にすっと溶け込みます。

視線を落としたとき、ふと感じる小さな光。
日々の中に、ささやかな彩りを。

────────────

message order fair

5.10 (Sun)まで開催中です。

オンラインストアからもご覧いただけます。
ご不明な点は、お気軽にお問い合わせください。

【GW営業のお知らせ】

GW期間中は、下記日程をお休みとさせていただきます。

5/7(木)

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

A subtle touch of color for your wrist.
A one-of-a-kind K18 bracelet with sapphire or ruby.

Small stones and a single drop of brilliance.
Set with a drop-cut center stone,
surrounded by smaller stones of the same hue, placed at random,
soft layers of light emerge with every movement.

The overlapping tones create a gentle rhythm.
Each stone brings its own nuance,
adding a quiet expression to the wrist.

Delicately arranged along a fine chain,
it feels light and effortless, blending naturally into everyday wear.

A small glimmer that catches your eye
when you glance down at your hand.
A subtle color to accompany your days.

☺︎K18 sapphire / ruby braceletK18, Sapphire, Ruby手元に、さりげない彩りを添えるK18 サファイア/ルビーの1点ものブレスレット。小さな石と、ひと粒のきらめき。ドロップカットのメインストーンに...
01/05/2026

☺︎


K18 sapphire / ruby bracelet
K18, Sapphire, Ruby

手元に、さりげない彩りを添える
K18 サファイア/ルビーの1点ものブレスレット。

小さな石と、ひと粒のきらめき。
ドロップカットのメインストーンに、
同じ色の石をランダムにあしらうことで、
動きに合わせて、やわらかな光が重なります。

色の重なりが生み出す、やわらかなリズム。
それぞれの石が持つ色合いが、
手元にさりげない表情を添えます。

繊細なチェーンに馴染むように配置された石は、
軽やかなつけ心地で、日常にすっと溶け込みます。

視線を落としたとき、ふと感じる小さな光。
日々の中に、ささやかな彩りを。

────────────

message order fair

5.10 (Sun)まで開催中です。

オンラインストアからもご覧いただけます。
ご不明な点は、お気軽にお問い合わせください。

【GW営業のお知らせ】

GW期間中は、
下記日程をお休みとさせていただきます。

5/7(木)

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

A subtle touch of color for your wrist.
A one-of-a-kind K18 bracelet with sapphire or ruby.

Small stones and a single drop of brilliance.
Set with a drop-cut center stone,
surrounded by smaller stones of the same hue, placed at random,
soft layers of light emerge with every movement.

The overlapping tones create a gentle rhythm.
Each stone brings its own nuance,
adding a quiet expression to the wrist.

Delicately arranged along a fine chain,
it feels light and effortless, blending naturally into everyday wear.

A small glimmer that catches your eye
when you glance down at your hand.
A subtle color to accompany your days.

︎ ︎☺︎message order fair 4月25日(土)~5月10日(日)大切な言葉を、身に纏う。格言、詩の一節、記念日、大切な人の名前。バングルとチャームへの刻印オーダーを承ります。手元に残る言葉として。そっと寄り添う、さりげない...
27/04/2026

︎ ︎☺︎
message order fair

4月25日(土)~5月10日(日)

大切な言葉を、身に纏う。
格言、詩の一節、記念日、大切な人の名前。

バングルとチャームへの刻印オーダーを承ります。

手元に残る言葉として。
そっと寄り添う、さりげないかたちとして。

Perché?では、素材から一点ずつ
手作業で制作しています。

バングルには言葉を刻み、
チャームにはイニシャルや数字を。

刻まれる言葉や数字によって、
それぞれに個性が生まれまる。

この期間だけの特別なデザインもご用意しています。

“自分だけのかたち”が
あなたらしさを思い出させてくれる
小さな光になりますように。

バングル / アルファベット大文字・数字 50〜60文字
チャーム / アルファベット or 数字
素材 k18 gold / silver
お渡し オーダーから約1ヶ月半

全て薬院アトリエで手作業による刻印。
期間中はオンラインショップでもオーダー可能です。



お問い合わせ詳細は、
DM、www.perche1999.comまで。
プロフィールページからもアクセスできます。

—————————————

最新のお知らせやアトリエでのこと。
ニュースレター始めました。
登録はwww.perche1999.comで。

—————————————

【GW営業のお知らせ】

GW期間中は、下記日程をお休みとさせていただきます。
4/28(火)・4/29(水)・5/7(木)

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Wear the words that matter to you.
A phrase, a line of poetry, a special date, a name close to your heart.

We offer custom engraving on bangles and charm tops.

As words that stay close at hand.
As a subtle form that quietly accompanies you.

At Perché?, each piece is handcrafted from raw material, one by one.

Words are engraved,
while initials and numbers are gently added.

Each piece takes on its own character,
shaped by what is inscribed.

We also offer special designs available only during this period.

May your one-of-a-kind piece
be a small light
that reminds you of who you are.

︎ ︎☺︎本日スタートmessage order fair 4月25日(土)~5月10日(日)大切な言葉を、身に纏う。格言、詩の一節、記念日、大切な人の名前。バングルとチャームへの刻印オーダーを承ります。手元に残る言葉として。そっと寄り添う...
25/04/2026

︎ ︎☺︎本日スタート

message order fair

4月25日(土)~5月10日(日)

大切な言葉を、身に纏う。
格言、詩の一節、記念日、大切な人の名前。

バングルとチャームへの刻印オーダーを承ります。

手元に残る言葉として。
そっと寄り添う、さりげないかたちとして。

Perché?では、素材から一点ずつ
手作業で制作しています。

バングルには言葉を刻み、
チャームにはイニシャルや数字を。

刻まれる言葉や数字によって、
それぞれに個性が生まれまる。

この期間だけの特別なデザインもご用意しています。

“自分だけのかたち”が
あなたらしさを思い出させてくれる
小さな光になりますように。

バングル / アルファベット大文字・数字 50〜60文字
チャーム / アルファベット or 数字
素材 k18 gold / silver
お渡し オーダーから約1ヶ月半

全て薬院アトリエで手作業による刻印。
期間中はオンラインショップでもオーダー可能です。



お問い合わせ詳細は、
DM、www.perche1999.comまで。
プロフィールページからもアクセスできます。

—————————————

最新のお知らせやアトリエでのこと。
ニュースレター始めました。
登録はwww.perche1999.comで。

—————————————

【GW営業のお知らせ】

GW期間中は、下記日程をお休みとさせていただきます。
4/28(火)・4/29(水)・5/7(木)

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Wear the words that matter to you.
A phrase, a line of poetry, a special date, a name close to your heart.

We offer custom engraving on bangles and charm tops.

As words that stay close at hand.
As a subtle form that quietly accompanies you.

At Perché?, each piece is handcrafted from raw material, one by one.

Words are engraved,
while initials and numbers are gently added.

Each piece takes on its own character,
shaped by what is inscribed.

We also offer special designs available only during this period.

May your one-of-a-kind piece
be a small light
that reminds you of who you are.

住所

薬院1-16-17 イビサビル3F
Fukuoka-shi, Fukuoka
810-0022

営業時間

月曜日 12:00 - 19:00
木曜日 12:00 - 19:00
金曜日 12:00 - 19:00
土曜日 12:00 - 19:00
日曜日 12:00 - 19:00

電話番号

+81927127392

ウェブサイト

アラート

Perché?storiaがニュースとプロモを投稿した時に最初に知って当社にメールを送信する最初の人になりましょう。あなたのメールアドレスはその他の目的には使用されず、いつでもサブスクリプションを解除することができます。

事業に問い合わせをする

Perché?storiaにメッセージを送信:

共有する

カテゴリー