13/04/2020
各位讀者,復活節快樂!
說起復活節,怕且與此節日關係最密切之錢幣,必然係《聖經》所載,猶大/猶達斯出賣耶穌的「三十銀錢」。這種銀錢稱為 Shekel,中文分別譯為「舍客勒」或「協刻耳」,由於這種羅馬錢幣兩面只刻上鷹與羅馬神像,而無當世統治者雕像,是故能於聖殿通用(但聖殿卻又諷刺地接受有異教神像),其時聖殿門外兌換攤,大概就大量處理這種錢幣。
三十銀錢到底有幾多,足以出賣三年師徒之情?當時,猶太人每年往聖殿稅幣半個銀錢,可見大祭司為對付耶穌這眼中釘,出手相當豐厚!三十銀錢,無異終身免向聖殿繳稅有餘,難怪猶大/猶達斯竟然心動——不過他亦轉瞬後悔,而且下場悽慘……
保持忠信、不動貪念,果然重要,無論大家何種信仰,祝願大家一個平安喜樂復活佳節,並衷心祈願疫情早過、公義常彰。
Happy Easter, everyone!
The one coin that relates to the Holy Day of Easter, doubtlessly, has to be the Roman Shekel, the one Judas Iscariot got paid thirty of them as the price of his master and Lord Jesus. The Shekel is special also because of how it was accepted by the Great Temple as a means of temple tax, because it only bears on its two sides the Roman eagle and a pagan god but not any living ruler's depiction (one has to ask though why Baal and Melqart are more acceptable than Caesar). The courtyard money changers would have been dealing with thousands of these a year.
So how much is this Shekel worth to get Judas to sell his beloved teacher? Well, the Temple Tax back then was 1/2 Shekel per year per head, so Judas actually received more than a life-long free membership from the Chief Priests - that IS one tempting offer. But then we know, Judas, after receiving his coins, regretted immediately and got himself a very bitter ending. "Lead us not into temptation, but deliver us from evil." So we pray the same way in nearly all faiths.
Whatever your belief, we wish you an Easter full of peace and joy. We pray for the pandemic to end soon, and we hope for the justice of our home.