Paola Vilas

Paola Vilas Handcrafted Artisan Jewelry Made in Brazil.

21/05/2026

Maya Angelou nos lembra da importância de pertencer a si mesma. Como você tem se olhado ultimamente?



Maya Angelou reminds us of the importance of belonging to ourselves. How have you been seeing yourself lately?

via

NEW COLLECTION | NAOSHIMAAs esculturas vestíveis “Tadao” são compostas por mãos escultóricas que sustentam uma estrutura...
19/05/2026

NEW COLLECTION | NAOSHIMA

As esculturas vestíveis “Tadao” são compostas por mãos escultóricas que sustentam uma estrutura de elos. Em diálogo com os vãos circulares da arquitetura de Tadao Ando em Naoshima, o elo funciona como moldura para o vazio, elemento essencial da construção. As mãos não se tocam, mas garantem a continuidade da cadeia. O trabalho também ecoa o pensamento de Lee Ufan, em que o sentido surge no campo relacional entre as partes.



The “Tadao” wearable sculptures are composed of sculptural hands that support a chain-like structure. In dialogue with the circular voids of Tadao Ando’s architecture in Naoshima, the link acts as a frame for emptiness, an essential element of the construction. The hands do not touch, yet they ensure the continuity of the chain. The work also echoes the thinking of Lee Ufan, in which meaning emerges within the relational field between parts.

NEW COLLECTION | NAOSHIMAAs linhas de “Relevo” fazem referência à arquitetura de Tadao Ando: formas puras, rigor geométr...
14/05/2026

NEW COLLECTION | NAOSHIMA

As linhas de “Relevo” fazem referência à arquitetura de Tadao Ando: formas puras, rigor geométrico e uma precisão quase espiritual. Esse anel não é só forma, é relação. Da forma, nascem dois corpos opostos e complementares: o sentido acontece no encaixe. Um corpo côncavo, que guarda, recebe, abriga; e um corpo convexo, que emerge, se afirma, ocupa o espaço.



The lines of “Relevo” reference the architecture of Tadao Ando: pure forms, geometric rigor, and an almost spiritual precision. This ring is not only form, it is relationship. From its shape, two opposing and complementary bodies emerge: meaning happens in their fit. A concave body that holds, receives, and shelters; and a convex body that emerges, asserts itself, and occupies space.

Na quinta-feira passada, apresentamos a nova coleção Naoshima no Rio de Janeiro em um evento especial ao lado de nossa a...
11/05/2026

Na quinta-feira passada, apresentamos a nova coleção Naoshima no Rio de Janeiro em um evento especial ao lado de nossa amiga e colecionadora , com talk conduzido pela artista visual e pesquisadora . Uma coleção de esculturas vestíveis inspirada na ilha japonesa, onde arte, arquitetura e natureza coexistem em silêncio e equilíbrio.

“Em minha última viagem à ilha, vivi experiências que descrevo como sagradas. Esses momentos tornaram-se o ponto de partida para a coleção que leva seu nome. Naoshima busca traduzir as sensações e os deslocamentos de percepção que experimentei ali. São descobertas íntimas que inevitavelmente tocam questões universais como o tempo, o corpo, a luz, o silêncio e a forma como nos situamos no mundo, sempre a partir de uma perspectiva feminina.”



Last Thursday, we presented the new Naoshima collection in Rio de Janeiro at a special event alongside our friend and collector , with a talk led by visual artist and researcher . A collection of wearable sculptures inspired by the Japanese island, where art, architecture, and nature coexist in silence and balance.

“On my last trip to the island, I lived experiences I describe as sacred. These moments became the starting point for the collection that bears its name. Naoshima seeks to translate the sensations and shifts in perception I experienced there. They are intimate discoveries that inevitably touch on universal questions such as time, the body, light, silence, and the way we position ourselves in the world, always from a feminine perspective.”

06/05/2026

Recebemos nossas colecionadoras na icônica Casa Tomie Ohtake para o lançamento da nova coleção Naoshima. Uma coleção de esculturas vestíveis inspirada na ilha japonesa, onde arte, arquitetura e natureza coexistem em silêncio e equilíbrio.

“Em minha última viagem à ilha, vivi experiências que descrevo como sagradas. Esses momentos tornaram-se o ponto de partida para a coleção que leva seu nome. Naoshima busca traduzir as sensações e os deslocamentos de percepção que experimentei ali. São descobertas íntimas que inevitavelmente tocam questões universais como o tempo, o corpo, a luz, o silêncio e a forma como nos situamos no mundo, sempre a partir de uma perspectiva feminina.”



We welcomed our collectors to the iconic Casa Tomie Ohtake for the launch of the new Naoshima collection. A collection of wearable sculptures inspired by the Japanese island, where art, architecture, and nature coexist in silence and balance.

“In my most recent visit to the island, I experienced moments I describe as sacred. These moments became the starting point for the collection that bears its name. Naoshima seeks to translate the sensations and shifts in perception I experienced there. They are intimate discoveries that inevitably touch on universal themes such as time, the body, light, silence, and the way we situate ourselves in the world, always from a feminine perspective.”

NEW COLLECTION | NAOSHIMAAs esculturas Nami tensionam rigor e fluidez: geometrias precisas são submetidas a uma transfor...
06/05/2026

NEW COLLECTION | NAOSHIMA

As esculturas Nami tensionam rigor e fluidez: geometrias precisas são submetidas a uma transformação quase líquida, como se a arquitetura fosse atravessada pelo mar. Entre vãos, ágatas negras e rocha feldspato criam contraste e profundidade. Nas superfícies irregulares, a rigidez se dissolve em movimento; o reflexo se fragmenta e se altera conforme a luz, o espaço e o movimento do corpo. Entre estrutura e água, a joia afirma a matéria como transformação.



The Nami sculptures tension rigor and fluidity: precise geometries undergo an almost liquid transformation, as if architecture were crossed by the sea. Between voids, black agates and feldspar stone create contrast and depth. On irregular surfaces, rigidity dissolves into movement; reflections fragment and shift with the light, the space, and the movement of the body. Between structure and water, the jewel affirms matter as transformation.

05/05/2026

“Art is my religion.” Quando a moda assume seu lugar como linguagem artística, vestir-se torna-se gesto de expressão, presença e visão. Ontem, isso ecoou no tema do MET Gala, e segue reverberando por aqui.



“Art is my religion.” When fashion takes its place as an artistic language, getting dressed becomes a gesture of expression, presence, and vision. Yesterday, this echoed in the MET Gala theme and continues to resonate here.

NEW COLLECTION | NAOSHIMAAs esculturas vestíveis Cosmo, com pérolas negras e brancas de diferentes tamanhos, partem do p...
04/05/2026

NEW COLLECTION | NAOSHIMA

As esculturas vestíveis Cosmo, com pérolas negras e brancas de diferentes tamanhos, partem do ponto como origem de tudo. Em diálogo com Yayoi Kusama, a repetição torna-se ritmo vivo: formas irregulares, sem centro fixo, espalham-se como um campo em expansão. Camadas de tempo e contraste evocam constelações, células e partículas, um corpo que cresce em contínua repetição.



The Cosmo wearable sculptures, with black and white pearls of different sizes, begin from the point as the origin of everything. In dialogue with Yayoi Kusama, repetition becomes a living rhythm: irregular forms, without a fixed center, spread like an expanding field. Layers of time and contrast evoke constellations, cells, and particles, a body that grows in continuous repetition.

Ontem, recebemos nossas colecionadoras na icônica Casa Tomie Ohtake para o lançamento da nova coleção Naoshima. Uma cole...
30/04/2026

Ontem, recebemos nossas colecionadoras na icônica Casa Tomie Ohtake para o lançamento da nova coleção Naoshima. Uma coleção de esculturas vestíveis inspirada na ilha japonesa, onde arte, arquitetura e natureza coexistem em silêncio e equilíbrio.

“Em minha última viagem à ilha, vivi experiências que descrevo como sagradas. Esses momentos tornaram-se o ponto de partida para a coleção que leva seu nome. Naoshima busca traduzir as sensações e os deslocamentos de percepção que experimentei ali. São descobertas íntimas que inevitavelmente tocam questões universais como o tempo, o corpo, a luz, o silêncio e a forma como nos situamos no mundo, sempre a partir de uma perspectiva feminina.”



Yesterday, we welcomed our collectors to the iconic Casa Tomie Ohtake for the launch of the new Naoshima collection. A collection of wearable sculptures inspired by the Japanese island, where art, architecture, and nature coexist in silence and balance.

“In my most recent visit to the island, I experienced moments I describe as sacred. These moments became the starting point for the collection that bears its name. Naoshima seeks to translate the sensations and shifts in perception I experienced there. They are intimate discoveries that inevitably touch on universal themes such as time, the body, light, silence, and the way we situate ourselves in the world, always from a feminine perspective.”

NOVA COLEÇÃO | NAOSHIMAA coleção Naoshima nasce das vivências da designer de joias Paola Vilas na ilha onde arte, arquit...
29/04/2026

NOVA COLEÇÃO | NAOSHIMA
A coleção Naoshima nasce das vivências da designer de joias Paola Vilas na ilha onde arte, arquitetura e natureza coexistem em silêncio e equilíbrio. Da arquitetura de Tadao Ando ao trabalho dos pescadores que habitavam a ilha, tudo se torna inspiração. O concreto dialoga com o horizonte do mar, a luz natural é tratada como matéria e o silêncio torna-se parte essencial da experiência. Obras de artistas como James Turrell, Yayoi Kusama e Walter de Maria ampliam a percepção do espaço, do tempo e do próprio corpo.
As esculturas vestíveis traduzem esses deslocamentos de percepção em descobertas íntimas que tocam questões universais como tempo, corpo, luz e silêncio, sempre a partir de uma perspectiva feminina.



NEW COLLECTION | NAOSHIMA
The Naoshima collection was born from the experiences of jewelry designer Paola Vilas on the island where art, architecture, and nature coexist in silence and balance. From the architecture of Tadao Ando to the work of the fishermen who once inhabited the island, everything becomes a source of inspiration. Concrete dialogues with the sea’s horizon, natural light is treated as a material, and silence becomes an essential part of the experience. Works by artists such as James Turrell, Yayoi Kusama, and Walter De Maria expand the perception of space, time, and the body itself.

The wearable sculptures translate these shifts in perception into intimate discoveries that touch on universal themes such as time, body, light, and silence—always from a feminine perspective.

Endereço

Rua Oscar Freire 129, Casa 2
São Paulo, SP
01406000

Horário de Funcionamento

Segunda-feira 10:00 - 18:00
Terça-feira 10:00 - 18:00
Quarta-feira 10:00 - 18:00
Quinta-feira 10:00 - 18:00
Sexta-feira 10:00 - 18:00
Sábado 11:00 - 17:00

Telefone

+5511999841200

Notificações

Seja o primeiro recebendo as novidades e nos deixe lhe enviar um e-mail quando Paola Vilas posta notícias e promoções. Seu endereço de e-mail não será usado com qualquer outro objetivo, e pode cancelar a inscrição em qualquer momento.

Entre Em Contato Com O Negócio

Envie uma mensagem para Paola Vilas:

Compartilhar

Categoria