Chloé Hoquet

Chloé Hoquet Artisan joaillier créateur, je forge à la main des pièces uniques inspirées de l’orfèvrerie antique et de l’art moderne ainsi que vos bijoux sur mesure.

20/04/2026

| J'exposais. Puis ce moment est arrivé ⬇️

Du 10 au 12 avril, j'exposais au De Main de Maîtres, au Bastille Design Center.
J'y présentais mes créations : des bijoux d'art, des formes antiques et géométriques, nées du métal sculpté à la main.

Et puis il y a eu Yannis — venu avec Margaux, sa future femme, pour lui révéler que j’avais créé sa bague de fiançailles. Un moment suspendu.

Merci à tous ceux qui sont venus à ma rencontre ces trois jours.

——————————————————————
Organisateurs
| .main.de.maitre

Partenaires de l’événement
| | |

——————————————————————

🟨 La transmission commence par la démonstration ⬇️Trois jours aux côtés de vitraillistes, d’horlogers, de sculpteurs sur...
15/04/2026

🟨 La transmission commence par la démonstration ⬇️

Trois jours aux côtés de vitraillistes, d’horlogers, de sculpteurs sur métal. Trois jours à partager ce qui nous rassemble : la conviction que la main pense.

De Main de Maîtres n’est pas seulement une exposition. C’est un espace rare où les disciplines se regardent, s’interrogent, se nourrissent ; où le métal dialogue avec le bois, le verre, la plume.

Ce que j’en retiens ? La certitude, renouvelée, que l’artisanat d’art n’est pas un héritage à conserver sous verre. C’est une langue vivante, en perpétuelle invention, qui passionne un public toujours plus nombreux.

Artisans, artisanes, visiteurs croisés ces trois jours ; ce fut, comme toujours, un vrai plaisir.
_________________________________________
Un grand merci à la CFMA (Confédération Française des Métiers d'Art - CFMA ) pour l’organisation de cet événement, et une reconnaissance particulière à Nicole Roux, Pierre Letz et Safaa Ndiaye pour leur engagement sans faille au service des métiers d’art.

Merci également aux partenaires : Institut pour les Savoir-Faire Français | Journées Européennes des Métiers d'Art | Fafcea | CMA Île-de-France

_________________________________________

Le geste prend la lumière ⬇️[english version below]Du 10 au 12 avril, j'expose au salon De Main de Maîtres - l'une des v...
31/03/2026

Le geste prend la lumière ⬇️[english version below]

Du 10 au 12 avril, j'expose au salon De Main de Maîtres - l'une des vitrines les plus exigeantes de l'artisanat d'art français, organisée par la CFMA, dans le cadre des Journées Européennes des Métiers d'Art 2026.

Chaque pièce que j’y expose est le résultat d'un dialogue entre la matière, le geste et l'histoire. Une joaillerie façonnée à la main, héritière des techniques de maîtres joailliers et ciseleurs et inspirée de l’orfèvrerie antique et des formes archaïques.

[Mes remerciements les plus sincères à Nicole Roux et à Pierre Letz d’avoir retenu ma candidature.]



The gesture steps into the light

From 10 to 12 April, I will be exhibiting at the De Main de Maîtres show — one of the most demanding showcases of French art craftsmanship, organised by the CFMA, as part of the 2026 European Crafts Days.

Each piece I present there is the result of a dialogue between material, gesture and history. Handcrafted jewellery, heir to the techniques of master jewellers and chisellers, inspired by ancient goldsmithing and archaic forms.

[My most sincere thanks to Nicole Roux and Pierre Letz for selecting my application.]

_________________________________________
Informations pratiques | Practical informations
Exposition - De main de maître
10,11 et 12 Avril/April 2026
Bastille Design Center
74 boulevard Richard Lenoir | Paris 11ème
Entrée libre | Free entry

——————————————————————
Organisateurs | Promoters
Confédération Française des Métiers d'Art - CFMA

Partenaires de l’événement / Partners
Journées Européennes des Métiers d'Art | Institut pour les Savoir-Faire Français | Fafcea | CMA Île-de-France

——————————————————————

23/03/2026

| Quand un diamant de famille rencontre deux de mes pièces uniques pour devenir une création sur-mesure ⬇️ [english version below]

Pour ce projet, nous sommes partis d'un diamant naturel, celui de sa famille. Lui souhaitait l'offrir à sa femme dans un écrin entièrement pensé pour elle. Elle, a eu un coup de cœur pour le motif solaire ciselé de ma bague Hélios et l'architecture en deux actes de ma bague Selḗnē.

Ensemble, nous avons donc fusionné ces deux inspirations : la chaleur rayonnante d'Hélios, portée par la dualité structurée de Selḗnē, le tout forgé en or blanc recyclé 18 carats et serti d’un diamant familal.



When a family diamond meets two of my unique pieces to become a custom creation

For this project, we started from a natural diamond — a family heirloom. He wanted to offer it to his wife in a setting entirely designed for her. She fell in love with the chiselled solar motif of my Hélios ring and the two-part architecture of my Selḗnē ring.

Together, we fused these two inspirations: the radiant warmth of Hélios, carried by the structured duality of Selḗnē — all forged in recycled 18-carat white gold.
______________________________________________________

Inspiration | Orfèvrerie étrusque Pendant l'âge de fer, les orfèvres étrusque ont développé une technique d'une précisio...
05/02/2026

Inspiration | Orfèvrerie étrusque

Pendant l'âge de fer, les orfèvres étrusque ont développé une technique d'une précision extraordinaire : la granulation. Cette technique consiste à souder un à un des grains d'or afin de réaliser des motifs circulaires concentriques, des compositions en rosaces... La granulation a donné à leurs créations une densité hypnotique qui nourrit mon inspiration.

Mes créations, la bague/alliance Granulation, réalisées en or recyclé, sont le fruit de ce dialogue : réinterpréter la granulation dans une ligne épurée et contemporaine. Chaque grain posé honore cet héritage millénaire tout en affirmant une identité actuelle.


Inspiration | Etruscan Goldsmithing

During the Iron Age, Etruscan goldsmiths developed a technique of extraordinary precision: granulation. This technique involves soldering gold grains one by one to create concentric circular patterns, rosette compositions... Granulation gave their creations a hypnotic density that feeds my inspiration.

My creations, the Granulation ring/wedding band, made from recycled gold, are the fruit of this dialogue: reinterpreting granulation in a refined and contemporary line. Each grain placed honors this ancient heritage while asserting a modern identity.

______________________________________________________

Technique d’orfèvrerie | La granulation | Quand l'héritage étrusque devient contemporainDans mon atelier, je perpétue un...
29/01/2026

Technique d’orfèvrerie | La granulation | Quand l'héritage étrusque devient contemporain

Dans mon atelier, je perpétue une technique millénaire : la granulation. Un savoir-faire transmis par les maîtres artisans de l'école Boulle, hérité des orfèvres étrusques.

Le principe ? Déposer sur le métal des billes d'or façonnées à la main, puis les fusionner à plus de 1000°C avec une précision absolue. Un geste qui demande une maîtrise parfaite du feu.

Pour créer la bague Granulation, j'ai forgé 24 perles d'or recyclé, disposées une à une sur l'anneau. Ce motif crée un rythme apaisant, un jeu de reliefs et de lumière qui confère au bijou une texture vibrante et organique.

🟨 VISION ARTISTIQUE 🟨
Réinterpréter les motifs ancestraux dans une vision contemporaine, c'est inscrire mes créations dans un héritage millénaire tout en servant les exigences esthétiques d'aujourd'hui.


Goldsmithing Technique | Granulation: when Etruscan heritage becomes contemporary

In my workshop, I perpetuate an age-old technique: granulation. A craft passed down by master artisans from the École Boulle, inherited from Etruscan goldsmiths.

The principle? Placing hand-crafted gold beads onto metal, then fusing them at over 1000°C with absolute precision. A gesture that requires perfect mastery of fire.

To create the Granulation ring, I forged 24 recycled gold pearls, arranged one by one on the band. This pattern creates a soothing rhythm, a play of relief and light that gives the piece a vibrant and organic texture.

🟨 ARTISTIC VISION 🟨
Reinterpreting ancestral motifs in a contemporary vision means inscribing my creations in a millennial heritage while serving today's aesthetic demands.

______________________________________________________
Photo / Picture
| .prd
______________________________________________________

02/01/2026

Rétrospective 2025 | Episode 4 | Collaboration | Le Vrai Monde capture l'essence de mon travail

J'ai eu le plaisir de collaborer avec Le Vrai Monde, agence spécialisée dans la valorisation des métiers d'art. Leur approche immersive et respectueuse de l'artisanat a donné naissance à une vidéo qui capture l'essence de mon travail : histoire de l’art, créativité, fabrication artisanale et intelligence de la main.

Encore merci Le Vrai Monde pour ce moment suspendu et votre travail

———————————————————————

26/12/2025

Rétrospective 2025 | Episode 2 | Matérialiser les récits que vous m'avez confiés ⬇️

Cette année, j'ai eu l'immense plaisir d'accompagner plusieurs projets de bijoux sur mesure.

De la bague fiançailles florale d'Anissa à la constellation de rubis inspiré de mes créations d’art, du solitaire en saphir teal de Fiona au Toi & Moi de Célia; toutes ces réalisations sont le fruit d'un dialogue créatif où vos émotions, vos inspirations, mon imaginaire et mon savoir-faire se rencontrent.

Je tiens à toutes et tous à vous remercier chaleureusement pour votre confiance.
Sachez-le, façonner vos bijoux sur mesure est un réel privilège.

———————————————————————

23/12/2025

Rétrospective 2025 | Episode 1 | 6 nouvelles créations

2025 a vu naître ces six pièces uniques, forgées à la main dans mon atelier.

Rhombe et ses saphirs bleus qui capturent la lumière, Auxilia et sa présence sculpturale, Rome Liseré dans sa sobriété ciselée, Basiléa et ses diamants, Delta aux lignes pures, et Véga qui dialogue avec l'espace.

Six pièces en or recyclé 18 carats. Six interprétations qui portent cette alchimie entre savoir-faire ancestral, orfèvrerie antique et formes archaïques. C'est ce dialogue entre art, artisanat qui guide mon travail.

———————————————————————

Le croquis : saisir l'essentiel | Processus de créationDans mon processus de fabrication, le croquis est une étape essen...
19/12/2025

Le croquis : saisir l'essentiel | Processus de création

Dans mon processus de fabrication, le croquis est une étape essentielle. C'est le moment où l'inspiration se matérialise pour la première fois, où les formes archaïques et géométriques se combinent et commencent à prendre forme.

Quelques traits suffisent pour saisir l'essence d'une pièce, pour en explorer les variantes et en préciser les détails. Cette première esquisse est un dialogue entre l'imaginaire et la réalité technique, entre la vision artistique et les contraintes de la matière. Elle me permet une approche intuitive et créative, avant que le métal, les pierres et les techniques de ciselure ne viennent concrétiser le projet.

Du croquis au bijou fini, c'est tout un savoir-faire traditionnel qui se déploie, dans le respect des métiers d'art français.

- Mon travail -
Pièces uniques et sur-mesure | Inspirations - Orfèvrerie antique et formes archaïques | Fabrication artisanale | Processus totalement intégré dans mon atelier | Or recyclé


Sketching: Capturing the Essential | Creative Process

In my making process, sketching is an essential step. It's the moment when inspiration materializes for the first time, when archaic and geometric forms combine and begin to take shape.

A few strokes are enough to capture the essence of a piece, to explore its variations and refine its details. This initial sketch is a dialogue between imagination and technical reality, between artistic vision and the constraints of materials. It allows me an intuitive and creative approach, before the metal, stones, and chasing techniques bring the project to life.
From sketch to finished jewel, an entire traditional expertise unfolds, respecting French art crafts.

- My work -
Unique and custom pieces | Inspirations: Ancient goldsmithing and archaic forms
Artisanal French craftsmanship | Process entirely integrated in my workshop | Recycled gold
______________________________________________________

Adresse

8 Avenue Kléber
Juvisy-sur-Orge
91260

Heures d'ouverture

Mardi 09:30 - 18:30
Mercredi 09:30 - 18:30
Jeudi 09:30 - 18:30
Vendredi 09:30 - 18:30
Samedi 10:00 - 19:00

Notifications

Soyez le premier à savoir et laissez-nous vous envoyer un courriel lorsque Chloé Hoquet publie des nouvelles et des promotions. Votre adresse e-mail ne sera pas utilisée à d'autres fins, et vous pouvez vous désabonner à tout moment.

Partager